musim gugur

Selasa, 27 November 2012

EXO-K HISTORY with Indonesian Translation

Romanization:
Listen, neukkil su inni?
Nae simjangi ttwijireul anha (my heart be breakin')
Maeume ureodo bogo
Sori jilleo ha! oechyeoo bwasseo (my pain be creepin')

Heukgwa baek, ajik namgwa buk,
Kkeuchi naji anneun jonjaeng scene
Dullo nanwin taeyangui jeolmang

Meolli dolgo doraseo dasi
Sijakhaneun gose da wasseo
Oryutuseongijiman baewogamyeon
Ganghaejil su inneun na
Jwo taeyangcheoreom geodaehan
Hanaran geol aneun nal
O~ o~ modu hamkke ganeun uri miraero

I need you and you want me,
Jiguran i byeoryeoseo o~ o~
Every, every, everyday naega mandeun History

Break it! yongmangeui banchik
Move it! pagoeran mideok (no more shakin' like that)
Magic sigani gamyeon tto ssisseun deusi
dasi jaesaeng dwae

Sigongganeul ttwieo neomeoseo
Edenui achimeul kkumkkugo isseo
Kaja! urin geureon jonjae

Meolli dolgo doraseo dasi
Sijakhaneun gose da wasseo
Oryutuseongijiman baewogamyeon
Ganghaejil su inneun na
Jeo taeyangcheoreom geoaehan
Hanaran geol aneun nal
O~ o~ modu hamkrganeun uri miraero

I need you and you want me,
Jiguran i byeorseo o~ o~
Kkumeul ingtae haneun nal urin dasi ireona

Ireona, ireona, ireona (turn it on)
Ireona, ireona, ireona

Yeongwonhalgeora mitgo sipeul ttae
Eonjenga hal geo rago mangseoril ttae
Naeiri baro kkeuchinjido molla
Huhoe gateun geon ijeobeoryeo duryeowoma

Jebal saranghae, saranghae,
Saranghae johwaroulsurok wanbyeokhajanha
Modeun seulpeumi gippeumi yeogie
Nawa neoneun han saengmyeogin geol~

Ya! uriga wollae hanaro
Taeeonatdeon sungan
Galsurok somojeogil i segyereul mannan sungan
[Urin jeomjeomjeommeoreojyeoga jeomjeom
Dullo kkaejyeobeorin chae himeul irheobeorin taeyang

[Galsurok, galsurok, galsurok,
Galsurok, galsurok deo
Ganjeolhaetdeon kkumui segyereul
Dasi majuhaneun sungan
Nae gaseumi ttwinda, magu ttwinda
Dung dung dung dung dung dung

Dolgo doraseo dasi sijakhaneun
Gose da wasseo
Yeah- EXO-M, EXO-K
Uriga sijakhaneun mirae History

Jeo taeyangcheoreom geodaehan
Hanaran geol aneun nal
Oh, hanaui simjange,
Taeyange kkeuteobsi urin
Hanaro ganghaejigo isseo

I need you and you want me,
Jiguran i byeorseo o~ o~
Every, every, everyday
Naega mandeun History

Indonesian Translation:
Dengarkan, bisakah kau merasakannya?
Hatiku beregup kencang (hatiku hancur)
Dengan hati yang marah, aku menangis dan aku berkata "ha!"
(rasa sakitku menyebar)

Hitam dan putih, tetap utara dan selatan
Adegan tak berujung perang
Keputusan matahari terbelah dua

Aku berkeliling dan berkeliling jauh
Dan aku kembali kesini untuk memulai kembali
Aku dipenuhi dengan kesalan tapi sebagai pembelajaran
Aku bisa menjadi kuat
Suatu hari kita menyadari matahari itu satu dan besar
Setiap orang pergi bersama menuju masadepan kita

Aku membutuhkanmu dan kau menginginkan ku
Di planet ini yang disebut bumi
Setiap, setiap, setiap hari, aku membuat sejarah

Pecahkanlah ini! pemecah keinginan
Bergeraklah! keutamaan kehancuran
(tidak gemetar seperti itu)
Ajaib! ketika waktu berlalu, akan bermain lagi seolah-olah mendapat hadiah

Melampaui jarak dan waktu, aku bermimpi suatu pagi seperti Eden
Ayo! itu seperti keberadaan kita

Aku berkeliling dan berkeliling jauh
Dan aku kembali kesini untuk memulai kembali
Aku dipenuhi dengan kesalahan sebagai pembelajaran
Aku bisa menjadi kuat
Suatu hari kita menyadari matahari itu satu dan besar
Setiap orang pergi bersama menuju masadepan kita

Aku membutuhkanmu, dan kau menginginkanku
Di planet ini yang disebut bumi
Setiap, setiap, setiap hari, aku membuat sejarah

Bangun, bangun, bangun (nyalakan)
Bangun, bangun, bangun

Jika kamu ingin percaya bahwa itu selamanya
Ketika kamu ragu-ragu, berkatalah suatu hari kamu akan melakukan ini
Kamu tidak akan pernah tau jika besok akan berakhir
Lupakanlah kesalahan, jangan takut

Mohon cintailah, cintailah, cintailah
Itu semakin harmonis, semakin sempurna
Semua kesedihan dan kesenangan disini
Aku dan kamu berada di hidup yang sama

Ya! disaat kita terlahir sebagai satu
disaat kita bertemu dan menarik perhatian dunia
Kita menapatkan lebih, lebih, lebih jauh,
Lebih dan lebih
Matahari pecah menjadi dua dan kehilangan kekuatannya

Seiring berjalannya waktu, seiring berjalannya waktu,
Seiring berjalannya waktu
Ketika itu aku bertemu di dunia yang sungguh-sungguh seperti mimpiku
Hatiku berdegup kencang, ini loncat,
Boom boom boom boom boom boom

Aku berkeliling dan berkeliling
Dan kembali untuk memulai kembali
Yeah, EXO-M, EXO-K kita akan memulai masadepan bersejarah

Suatu hari kita menyadari matahari itu satu dan besar
Dengan hati yang satu, satu matahari,
Kita tanpa henti menjadi lebih kuat sebagai satu

Aku membutuhkanmu dan kau membutuhkan ku
Di planet ini yang disebut bumi
Setiap, setiap,setiap hari, aku membuat sejarah

Lyrics by: kpoplyrics.net
Indo trans by: fanexo12.blogspot


Tidak ada komentar:

Posting Komentar